journal

Welcome to The Tech Cafe Journal! If you’d like to know what goes on here, watch the highlight reel below:

¡Bienvenidos al diario Tech Café! Si desea saber qué sucede aquí, mire el video destacado a continuación:

HOW DO PROJECTS LIKE THESE HELP MAKE THE WORLD MORE POSITIVE?

¿CÓMO AYUDAN PROYECTOS COMO ESTOS A HACER EL MUNDO MÁS POSITIVO?


The Tech Cafe uses a monthly menu. Each menu has project inspirations for the social issue we’re talking about. Here’s the latest:

El Tech Café utiliza un menú mensual. Cada menú tiene inspiraciones de proyectos para el tema social del que estamos hablando. Aquí está lo último:


JUNE 24 2024

…and, without further adieu, here is our final movie of the year!

Sin más preámbulos, ¡aquí está nuestra última película del año!


As we head into our last week, it’s time for some Photo Scavenger Hunts! Click below for your first one:

¡Es hora de hacer una búsqueda del tesoro fotográfica! Haga clic a continuación para obtener el primero:

Click HERE for Scavenger Hunt 23 and HERE for Scavenger Hunt 24


Haga clic AQUÍ para la Búsqueda del tesoro 23 y AQUÍ para la Búsqueda del tesoro 24


Make sure your photos are sharp! ¡Asegúrate de que tus fotos sean nítidas!

Here are a few of the awesome pictures students have taken so far during the scavenger hunts:

Estas son algunas de las increíbles fotografías que los estudiantes han tomado hasta ahora durante las búsquedas del tesoro:

JUNE 10 2024

Truth always comes up with the funniest and eye-opening videos against cigarettes and vaping. We’ve already watched a bunch, but here are a few new ones. In them, they talk about how Nicotine can increase anxiety by releasing a hormone called cortisol. Plus, anxiety arrives when you are withdrawing from nicotine– which happens a few hours after your last cigarette unless you smoke another.

La Verdad siempre presenta los videos más divertidos y reveladores contra los cigarrillos y el vapeo. Ya hemos visto muchos, pero aquí hay algunos nuevos. En ellos hablan de cómo la nicotina puede aumentar la ansiedad al liberar una hormona llamada cortisol. Además, la ansiedad llega cuando usted se está retirando de la nicotina, lo que ocurre unas horas después de su último cigarrillo, a menos que fume otro.


Well, here is something cool. Vanessa and Eddie went around the school and interviewed students and staff. Here’s what they came up with:

Bueno, aquí hay algo genial. Vanessa y Eddie recorrieron la escuela y entrevistaron a los estudiantes y al personal. Esto es lo que se les ocurrió:


For those of you wishing to do one more commercial before the school year ends, here are a few more ideas:

Para aquellos que deseen hacer un comercial más antes de que termine el año escolar, aquí hay algunas ideas más:



JUNE 3 2024

….and here’s the latest ATI commercial from The Island School!

….¡y aquí está el último comercial de ATI de The Island School!

may 28 2024

Our filmmaking was extraordinary over the past two weeks! Anchored by solid storyboards, 6th and 7th graders have delivered eye-opening commercials on the dangers of Vaping and THC.

¡Nuestra filmación fue extraordinaria durante las últimas dos semanas! Con el apoyo de guiones gráficos sólidos, los estudiantes de sexto y séptimo grado han entregado revelador comerciales sobre los peligros del vapeo y el THC.

Here’s Arianna storyboard and awesome film about Vaping:

Aquí está el guión gráfico de Arianna y una película increíble sobre el vapeo:


Next up is Aymar’s storyboard and film about breaking up with Vapes:

El siguiente es el guión gráfico y la película de Aymar sobre la ruptura con Vapes:

may 20 2024

Movies don’t just happen. They take a lot of planning. Last week, we began talking about one of the most important steps in making a movie: Storyboarding. Think of Storyboards as little comics that give you a guide on how to film each scene of your movie. They not only show you who the characters are and what they’ll say, but also HOW to film it. Here’s what I mean:

Las películas no suceden por casualidad. Requieren mucha planificación. La semana pasada comenzamos a hablar sobre uno de los pasos más importantes al hacer una película: el guión gráfico. Piense en los Storyboards como pequeños cómics que le brindan una guía sobre cómo filmar cada escena de su película. No sólo te muestran quiénes son los personajes y qué dirán, sino también CÓMO filmarlo. Esto es lo que quiero decir:


Earlier this year, we made storyboards for a short story called The Fall. Remember?

A principios de este año, hicimos guiones gráficos para un cuento llamado The Fall. ¿Recordar?


Here are a few examples of what Island School students came up with for The Fall Storyboards:

Aquí hay algunos ejemplos de lo que se les ocurrió a los estudiantes de Island School para The Fall Storyboards:


Item #8 on May’s Tech Cafe Menu asks you to create a short film warning against the dangers of THC or vaping. Here’s what Victor and his film crew came up with:

El artículo 8 del menú Tech Cafe de mayo le pide que cree un cortometraje advirtiendo sobre los peligros del THC o el vapeo. Esto es lo que se les ocurrió a Víctor y su equipo de filmación:

…and the kids from 563:

…y los niños de 563:


Need more ideas for your Above the Influence Commercials? Here you go!

¿Necesita más ideas para sus comerciales Above the Influence? ¡Aquí tienes!


may 13 2024

Time to dive back into Neuroscience! Something you’ve already learned is that THC affects your ability to focus, remember, and learn. But why is that? Well, it has to do with your brain’s memory center: The Hippocampus.

¡Es hora de volver a sumergirnos en la Neurociencia! Algo que ya has aprendido es que el THC afecta tu capacidad para concentrarte, recordar y aprender. ¿Pero por qué es eso? Bueno, tiene que ver con el centro de la memoria de tu cerebro: el hipocampo.

The Hippocampus takes in experiences from all your senses and packages them up as memories. Like a mail delivery truck, it begins a journey to deliver the packages of memories throughout your brain. It has “go” chemicals and “slow down” chemicals for the delivery truck. The “go” chemicals are like the gas pedal in the postal truck—they help the truck speed up to make quick deliveries of fresh memories. The “slow down” chemicals act like the brakes—they help the truck slow down to avoid crashes or delivering the wrong packages.

El hipocampo capta experiencias de todos los sentidos y las empaqueta como recuerdos. Como un camión de reparto de correo, comienza un viaje para entregar los paquetes de recuerdos por todo el cerebro. Tiene productos químicos de “marcha” y productos químicos de “desaceleración” para el camión de reparto. Los productos químicos “en marcha” son como el acelerador del camión de correos: ayudan al camión a acelerar para realizar entregas rápidas de recuerdos frescos. Los productos químicos para “reducir la velocidad” actúan como frenos: ayudan al camión a reducir la velocidad para evitar accidentes o entregar paquetes equivocados.

So, when you get high off of THC, the THC prevents the “go” chemicals. Instead, all your hippocampus produces is the “slow down” chemicals. Without the go chemicals, very few packages are sent out by the Hippocampus to form memories–the delivery truck never leaves the garage.

Entonces, cuando te colocas con THC, el THC evita que los químicos “se activen”. En cambio, todo lo que produce su hipocampo son sustancias químicas que “desaceleran”. Sin los productos químicos, el hipocampo envía muy pocos paquetes para formar recuerdos: el camión de reparto nunca sale del garaje.


With all that in mind, let’s talk a little more about how memory works and how to make it better!

Con todo eso en mente, ¡hablemos un poco más sobre cómo funciona la memoria y cómo mejorarla!



In other news, check out Tijae’s new song called “Ashes”– all about resisting addiction:

En Español

may 3 2024

The May menu is all about preparing for our Above The Influence Festival. Many of the menu items ask you to put the final touches on your work so that it’s ready to show off!

El menú de mayo tiene que ver con la preparación para nuestro Festival Above The Influence. ¡Muchos de los elementos del menú te piden que le des los toques finales a tu trabajo para que esté listo para lucirse!

But, there is one new project that I’d like to introduce. We’ve watch a lot of commercials against marijuana:

Pero hay un nuevo proyecto que me gustaría presentar. Hemos visto muchos comerciales contra la marihuana:

Now it’s time to create your own! Use this guiede to help get you started:

¡Ahora es el momento de crear el tuyo propio! Utilice esta guía para empezar:



*Oh, and it’s that time of year: PLEASE TAKE HOME YOUR JOURNALS AND ANY PROJECTS THAT AREN’T PART OF THE ABOVE THE INFLUENCE FESTIVAL.

*Ah, y es esa época del año: POR FAVOR LLEVATE A CASA TUS DIARIOS Y CUALQUIER PROYECTO QUE NO FORME PARTE DEL FESTIVAL ABOVE THE INFLUENCE.


One last thing: A new video came out about Nicotine that is SO good. I’d love for you to watch it:

Una última cosa: salió un nuevo vídeo sobre la nicotina que es MUY buena. Me encantaría que lo vieras:

may 1 2024

Check out May’s Menu!

¡Consulta el Menú de Mayo!



As we enter May, it’s time to begin thinking about what you will be presenting for our Above the Influence Showcase. During this event, The Tech Cafe will be transformed into a gallery featuring games, art, music, videos, and podcasts. Elementary School students will be touring around and learning why it’s so important to avoid vaping and marijuana. What project will you be showing off?

A medida que entramos en mayo, es hora de comenzar a pensar en lo que presentará en nuestra Exhibición Por Encima de la Influencia. Durante este evento, The Tech Cafe se transformará en una galería con juegos, arte, música, videos y podcasts. Los estudiantes de la escuela primaria recorrerán los alrededores y aprenderán por qué es tan importante evitar el vapeo y la marihuana. ¿Qué proyecto mostrarás?


Chat GPT did its best to help create posters for the event to put around school…but kind of failed. Take a look and see what’s wrong with each of them:

Chat GPT hizo todo lo posible para ayudar a crear carteles para el evento y colocarlos en la escuela… pero fracasó. Eche un vistazo y vea qué pasa con cada uno de ellos:

Can you PLEASE make better posters to place around school?

¿Puedes POR FAVOR hacer mejores carteles para colocar en la escuela?


It’s time to continue our study of neuroscience. Remember: to really understand how nicotine and marijuana (THC) affect you, it’s essential to understand how your brain works.

Es hora de continuar nuestro estudio de la neurociencia. Recuerda: para entender realmente cómo te afectan la nicotina y la marihuana (THC), es esencial entender cómo funciona tu cerebro.